本站部分内容源自互联网,如涉及版权等问题,请作者及时联系本站,我们会尽快处理。
本网站内凡注明“来源:上海建站网(http://www.lvon8.com/)”的所有文字、图片和音视频稿件均属本网站原创内容。在下载使用时必须注明“稿件来源:上海建站网(http://www.lvon8.com/)”,违者本网将依法追究责任。
上海建站网手机版
liuxin229 网友
该名网友总共回答了18个问题,此问答他的回答如下:采纳率:94.4%
The value of culture is its effect on character.It avails nothing unless it ennobles and strengthens that1年前他留下的回答
1中英美文组合 网友
该名网友总共回答了15个问题,此问答他的回答如下:
A man is not old as long as he is seeking something. A man is not old until regrets take the place of dreams. (J. Barrymore) 只要一个人还有追求,他就没有老。直到后悔取代了梦想,一个人才算老。(巴里摩尔)1年前他留下的回答
1lugiya 网友
该名网友总共回答了1个问题,此问答他的回答如下:
Friendship is like earthenware: once broken, it can be mended; love is like a mirror: once broken, that ends it.1年前他留下的回答
1syfeng9663 网友
该名网友总共回答了25个问题,此问答他的回答如下:采纳率:80%
1. A bosom friend afar brings a distant land near. 海内存知己,天涯若比邻。1年前他留下的回答
0以上就是小编为大家介绍的英汉互译的名言警句,越多越好,最好有解说 的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注上海建站网!
详情:操作步骤/方法1记忆宫殿训练方法没有想象的简单,就是所说的地......
详情:操作步骤/方法11结束小学的学习步入初中,你将产生一个质的飞......
详情:操作步骤/方法1第一章总则垍2第一条为了加强特种行业和公共场......
详情:操作步骤/方法1单招是由高等职业院校在高考前组织命题考试评卷......
本站部分内容源自互联网,如涉及版权等问题,请作者及时联系本站,我们会尽快处理。
本网站内凡注明“来源:上海建站网(http://www.lvon8.com/)”的所有文字、图片和音视频稿件均属本网站原创内容。在下载使用时必须注明“稿件来源:上海建站网(http://www.lvon8.com/)”,违者本网将依法追究责任。
上海建站网手机版