导读:目前,不少人在写作与交流中喜欢使用网络语言, 有时讲汉语时还夹杂着英语,如PK等。就此现象,你班最近举行了一场讨论。请根 目前,不少人在写作与交流中喜欢使用网络语言, 有时讲汉语时还夹杂着英语,如PK等。就此现象,你班最近举行了一场讨论。请根据下表的提示,客观的介绍讨论情况及你的观点。 40%的同学认为 60%的同学认为 你的观点 有点荒诞,有时让人无...
目前,不少人在写作与交流中喜欢使用网络语言, 有时讲汉语时还夹杂着英语,如PK等。就此现象,你班最近举行了一场讨论。请根
目前,不少人在写作与交流中喜欢使用网络语言, 有时讲汉语时还夹杂着英语,如PK等。就此现象,你班最近举行了一场讨论。请根据下表的提示,客观的介绍讨论情况及你的观点。
40%的同学认为
| 60%的同学认为
| 你的观点
| 有点荒诞,有时让人无法理解; 违背了汉语的语法规则,对学英语毫无帮助。
| 幽默,活泼,语言更具多样性; 有助于表达思想。
| ?
| 注意:1.文章的起始句已给出。 2.词数:120左右(不包括已给的起始句)。 3. 可根据内容要点适当增加细节,以使行文连贯。 4. 参考词汇:荒诞 ridiculous Nowadays, with the development of the Internet, there came a kind of language called Web Language.______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ |
uact
1年前他留下的回答
已收到1个回答
luciadb6
网友
该名网友总共回答了16个问题,此问答他的回答如下:采纳率:81.3%
Nowadays, with the development of the Internet, there came a kind of language called Web Language. Some people even speak Chinese mixed with English words. This is a phenomenon worth thinking about.
40% students think it kind of ridiculous. In their opinion, it makes no sense in helping people communicate or learn English. Besides, it is against the Chinese grammar rules. However, 60% students are fond of this way. They appreciate its humor. They think it of special help in expressing themselves. And it can make the language varied.
Personlaay, I don’t think it good to use this kind of language. It may be fashionable as some think, but you may also get your idea confusing, leaving other people at a loss as to yout meaning.
1年前他留下的回答
3
以上就是小编为大家介绍的目前,不少人在写作与交流中喜欢使用网络语言, 有时讲汉语时还夹杂着英语,如PK等。就此现象,你班最近举行了一场讨论。请根 的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注上海建站网!
标签:
内容声明:网站所展示的内容均由第三方用户投稿提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布用户负责。上海建站网对此不承担任何相关连带责任。上海建站网遵循相关法律法规严格审核相关关内容,如您发现页面有任何违法或侵权信息,欢迎向网站举报并提供有效线索,我们将认真核查、及时处理。感谢您的参与和支持!