当前位置: 首页 > 学习知识 > 英语翻译“可以不在乎才能对别人在乎.”来自王菲的《笑忘书》.怎么翻译比较好,不希望出现人称代词.准确,不生硬.在线翻译绕

英语翻译“可以不在乎才能对别人在乎.”来自王菲的《笑忘书》.怎么翻译比较好,不希望出现人称代词.准确,不生硬.在线翻译绕

网站编辑:上海建站网 发布时间:2022-05-20  点击数:
导读:英语翻译“可以不在乎才能对别人在乎.”来自王菲的《笑忘书》.怎么翻译比较好,不希望出现人称代词.准确,不生硬.在线翻译绕 英语翻译“可以不在乎才能对别人在乎.”来自王菲的《笑忘书》.怎么翻译比较好,不希望出现人称代词.准确,不生硬.在线翻译绕道吧.完全依赖中文直译的也请珍惜你的时间吧,这个我自己也会,我想看看高手们对这句话不同理解的翻译,作为借鉴而已,这首歌里其他歌词我已经翻译...

英语翻译“可以不在乎才能对别人在乎.”来自王菲的《笑忘书》.怎么翻译比较好,不希望出现人称代词.准确,不生硬.在线翻译绕

英语翻译
“可以不在乎才能对别人在乎.”来自王菲的《笑忘书》.
怎么翻译比较好,不希望出现人称代词.准确,不生硬.
在线翻译绕道吧.
完全依赖中文直译的也请珍惜你的时间吧,这个我自己也会,我想看看高手们对这句话不同理解的翻译,作为借鉴而已,这首歌里其他歌词我已经翻译完了.只差这一句.
翻译得好追加吧,我理解有时翻译一句话要翻译得妙的话,是要琢磨半天的,为100分真的不值.但希望高手不吝赐教. 同人女一只 1年前他留下的回答 已收到55个回答

红袖添香_56 网友

该名网友总共回答了14个问题,此问答他的回答如下:采纳率:100%

我理解的意思是,既然已经“哭着嫉妒变成笑着羡慕”了,说明已经想开了.
嫉妒意味着偏执地想得到别人手中的那件东西;羡慕意味着不执着于抢别人的东西,而用心追求属于自己的东西.In another word,instead of envying about other's food,try to get your own share.不再纠结于过往的伤痛中,也不再执着于没回报的付出中,而是可以重整旗鼓去追求新的感情,去“在乎别人”.
所以这里的“可以不在乎,才能对别人在乎”,就是说当你可以不再在乎旧感情,才可以开始为一段新感情付出.
至于翻译,不知道你其他部分怎么翻译的.你想按原话翻,还是想意译?你是想只翻译意思呢,还是想翻成歌词样子的、要押韵的?如果要押韵,你其他地方押的什么韵、一句话多少个音节?另外对某些关键词你选择用什么词来对应.这些我都不知道.There is no way I can guarantee the consistency between our translation,unless you tell me how you translated the other part.而且其实,要想把原本的意思和意境全翻译出来、并且翻出来还能唱的,几乎不可能.
只能先翻一下看看.
Laugh off the fruitless caring,in my end is my beginning.
既然是笑忘,那么用laugh off应该是很恰当了.后半句是苏格兰王后Mary Stuart的一句名言.
我觉得人称代词并非一定不能用,英文歌里没有人称代词的少之又少.完全不用人称代词,听上去其实反而生硬些.如果你非要去掉人称,那可以说an end conceives a beginning.
其它的表达方式想了不少,不过还是这个好些.就不都贴了.欢迎百度消息讨论,也希望能看到你其他部分的翻译.

1年前他留下的回答

7

丰都鬼城 网友

该名网友总共回答了546个问题,此问答他的回答如下:

no care is much care.

1年前他留下的回答

2

九月L 网友

该名网友总共回答了3个问题,此问答他的回答如下:

No care is real care......随便翻的...

1年前他留下的回答

2

youyoucong 网友

该名网友总共回答了197个问题,此问答他的回答如下:

Able not to care enables the ability to care for others!

1年前他留下的回答

2

九丫头 网友

该名网友总共回答了2个问题,此问答他的回答如下:

no care is much care for others!
经典!!!
that's all. thank you!

1年前他留下的回答

2

florida 网友

该名网友总共回答了1个问题,此问答他的回答如下:

no care is care sometimes

1年前他留下的回答

2

kakazz 网友

该名网友总共回答了7个问题,此问答他的回答如下:

"Can care for someone to care about." From the left faye wong smile book.
Do good, don't want the pronoun. Accurate, not stiff.
Online translation around it.
Depend entirely on the Chinese...

1年前他留下的回答

2

lannyzjc 网友

该名网友总共回答了3个问题,此问答他的回答如下:

care about others more than care about you
i'll never care again unless i'm able to do
我尽量做到押韵了。。

1年前他留下的回答

2

caiyong 网友

该名网友总共回答了15个问题,此问答他的回答如下:采纳率:86.7%

Caring others doesn't mean caring always

1年前他留下的回答

2

从海底到云端 网友

该名网友总共回答了13个问题,此问答他的回答如下:

May not care to care for others

1年前他留下的回答

2

美丽心情001 网友

该名网友总共回答了806个问题,此问答他的回答如下:

Care more for others only when you care less for yourself.

1年前他留下的回答

2

samuelchu 网友

该名网友总共回答了4个问题,此问答他的回答如下:

笑忘书 是 林夕做词,通篇压 U 韵,一韵到底,心中的苦闷欲说还休。不在乎其实是太在乎,不在乎其实是一种大度和牺牲。
Who knows, who cares?
No care without care.
Care indeed is the careless avoided.
希望能早一天看到楼主的全文。哈哈。

1年前他留下的回答

2

蓝帆 网友

该名网友总共回答了23个问题,此问答他的回答如下:

you can care about others only when you are able not to care about others.
只有当你可以不去关心别人的时候,你才能关心别人…………我是这么翻译的。

1年前他留下的回答

1

乱七hh糟 网友

该名网友总共回答了384个问题,此问答他的回答如下:

do not care ,that is care
不好意思 总感觉 就是这样的感觉

1年前他留下的回答

1

19860614 网友

该名网友总共回答了15个问题,此问答他的回答如下:

Careless enables to care.

1年前他留下的回答

1

coffeeyf 网友

该名网友总共回答了62个问题,此问答他的回答如下:

Could only give up,could only get through。
有些伤感,也蛮好听的。疗伤情歌,我理解成只能放弃爱情,才能穿过(得到)爱情。不知道合适不合适。

1年前他留下的回答

1

hbwe68672 网友

该名网友总共回答了4个问题,此问答他的回答如下:

"Could not care to care for others." From Faye Wong's "Xiaowang Shu."
How translation is better, do not want personal pronouns. Accurate, not blunt.
On-line translator bypass bar.

1年前他留下的回答

1

三二三二 网友

该名网友总共回答了11个问题,此问答他的回答如下:

Only after you knew what is care ,can you realy care care about somebody.
我个人觉得“可以不在乎”表达的意思是你懂得什么是在乎,知道在乎的感觉。也知道自己在乎谁,不在乎谁。如果真把自己搞清楚了,那么就知道自己到底在乎那个了。

1年前他留下的回答

1

木木妖 网友

该名网友总共回答了1个问题,此问答他的回答如下:

If you don't care, then you can only care about others
应该差不多吧 呵呵 我的英语水平也就这样啦

1年前他留下的回答

1

xzm0689 网友

该名网友总共回答了15个问题,此问答他的回答如下:

不会翻译,但是觉得以下的可能都不对,不是老外想说的那种。

1年前他留下的回答

1

紫依扬 网友

该名网友总共回答了6个问题,此问答他的回答如下:

care nothing more,care others feel.
我尽量用美国人思维方式翻译了
希望对你有用

1年前他留下的回答

1

evo17 网友

该名网友总共回答了21个问题,此问答他的回答如下:采纳率:71.4%

我的翻译:
In order to be able to care, one has to be able to not care.
中文:要能够在乎,必须先能够不在乎。
这句话的意思应该不是“不在乎就是在乎”吧?而是要想要能够在乎,必须先练就成能够不在乎的本事。所以,我并不同"No care is care"之类的翻法,何况还是fragment sentence.......

1年前他留下的回答

1

sunflowergirl 网友

该名网友总共回答了8个问题,此问答他的回答如下:

I could care about others but not myself 'cause you loved me(特意查了一下那首歌的歌词,联系上下文= =如此理解的)

1年前他留下的回答

1

14914201 网友

该名网友总共回答了2个问题,此问答他的回答如下:

我想看楼主翻译的……
非常非常喜欢笑忘书这首歌!!
我不是高手,只是喜欢英语,翻译很烂:
Don't care without being able to...
喜欢exclaimer的翻译,很棒。

1年前他留下的回答

1

geek53770 网友

该名网友总共回答了6个问题,此问答他的回答如下:

个人觉得是失去了什么,真正放弃了,看开了,才能彻底懂得应该去珍惜什么。
只是一个学生,可能没办法完全表达出自己的意思!好吧我一定要去背单词!
understand why to abandon, and know what to treasute

1年前他留下的回答

1

Iris-Gung 网友

该名网友总共回答了1个问题,此问答他的回答如下:

翻译有很多种的吧
得看你的上下文来配
比如Real care follows the capablility of proper reliease
似乎一不小心也加了些个人理解……

1年前他留下的回答

1

xinjing07 网友

该名网友总共回答了17个问题,此问答他的回答如下:

这句话是不是“可以不在乎才能被别人在乎”?(好像有点不通)我应该再琢磨琢磨。

1年前他留下的回答

1

小兔子不吃草 网友

该名网友总共回答了3个问题,此问答他的回答如下:

这句话的中文首先就不完整,你让人家怎么翻译啊。
just let it go so you can care about others

1年前他留下的回答

1

繁忙而快乐 网友

该名网友总共回答了17个问题,此问答他的回答如下:采纳率:82.4%

1May not care to care for others

1年前他留下的回答

1

attv 网友

该名网友总共回答了3个问题,此问答他的回答如下:

Be careless ,and then care others.
楼主多交流~

1年前他留下的回答

1

李青华 网友

该名网友总共回答了11个问题,此问答他的回答如下:

May not care to care for others

1年前他留下的回答

1

冰雪儿333 网友

该名网友总共回答了12个问题,此问答他的回答如下:

may.not.care.is.care(空格键坏了)

1年前他留下的回答

1

hmilylx 网友

该名网友总共回答了393个问题,此问答他的回答如下:

Increase others' feelings when neglecting my own's.

1年前他留下的回答

1

mljj0 网友

该名网友总共回答了4个问题,此问答他的回答如下:

"Could not care to care for us others."

1年前他留下的回答

1

chao2450 网友

该名网友总共回答了10个问题,此问答他的回答如下:

Can not to others

1年前他留下的回答

1

a627302026 网友

该名网友总共回答了3个问题,此问答他的回答如下:

May not care about that can care about to others.

1年前他留下的回答

1

葛龍 网友

该名网友总共回答了14个问题,此问答他的回答如下:

No care makes more care.
或者 No care enables to care 叻?
嘿嘿,随便翻翻,好像没有符合愿意哦。。嘿嘿嘿。重在参与嘛~~

1年前他留下的回答

0

宣宣sunny 网友

该名网友总共回答了11个问题,此问答他的回答如下:

Don't care is the root of ture care .

1年前他留下的回答

0

情愿 网友

该名网友总共回答了3个问题,此问答他的回答如下:

May not care to care for others
我觉得应该是这样

1年前他留下的回答

0

品_冠 网友

该名网友总共回答了4个问题,此问答他的回答如下:

care nothing ,for others?
care nothing ,for the sake of being insensible?
是有点不好翻啊,呵呵

1年前他留下的回答

0

沃鼎 网友

该名网友总共回答了196个问题,此问答他的回答如下:

dare not to care unless memories from the past disappear.
我觉得可以也不在乎是说过去的回忆从脑海消失
译成了“除非回忆从脑海消失,否则没有勇气在乎。”
还蛮押韵的吧 ^_^

1年前他留下的回答

0

chazel 网友

该名网友总共回答了37个问题,此问答他的回答如下:

可否理解为:不要在乎太多(不必要的),才能去多在乎所爱的人
not to care about everything,but to care for the beloved

1年前他留下的回答

0

sjsyy2004 网友

该名网友总共回答了14个问题,此问答他的回答如下:

unless there's no care for the past , there' s care for the present
关键是不知道和你翻译的能不能顺上。翻译是要通关全篇的。
FOR YOUR INFORMATION

1年前他留下的回答

0

maggie_83117 网友

该名网友总共回答了1个问题,此问答他的回答如下:

can't see you til i can let you go.
我的理解是(虽然觉得不完全对):只有可以松开手,才是真正懂得(在乎)。感情如同手中的沙子,抓的越紧,就越抓不住。当你太在乎一个人的时候,有时候反而会不经意得伤害到他/她。靠的太近,反而看不清。

1年前他留下的回答

0

csempty 网友

该名网友总共回答了20个问题,此问答他的回答如下:采纳率:80%

查词典

1年前他留下的回答

0

wsmmsql 网友

该名网友总共回答了35个问题,此问答他的回答如下:

capabilities of not to care is the prerequisite of caring about others

1年前他留下的回答

0

柠檬圣代 网友

该名网友总共回答了6个问题,此问答他的回答如下:

care out of careless
参考下吧

1年前他留下的回答

0

hiiamtj 网友

该名网友总共回答了5个问题,此问答他的回答如下:

应该是“Can care for someone to care about.”吧!

1年前他留下的回答

0

speedairen 网友

该名网友总共回答了25个问题,此问答他的回答如下:

You have to be aloof in order to care.
不过楼主不要人称代词是吧。。。这句呢:
The ability to ignore nurtures the ability to care.
不过nurture我总觉得也不够唯美。。。

1年前他留下的回答

0

飞火流星1980s 网友

该名网友总共回答了1个问题,此问答他的回答如下:

Only forget the hurt, smile of wholehearted of knowledge and ability.
只 有 淡 忘 伤 害 , 才 会 珍 惜 更 多 的 幸 福 。

1年前他留下的回答

0

youfeng123456 网友

该名网友总共回答了4个问题,此问答他的回答如下:

forget about yourself and care more

1年前他留下的回答

0

rockisdiesands 网友

该名网友总共回答了17个问题,此问答他的回答如下:采纳率:94.1%

May not care to care for others.

1年前他留下的回答

0

NONO8 网友

该名网友总共回答了16个问题,此问答他的回答如下:

May not care to care for others

1年前他留下的回答

0

sstflqrm 网友

该名网友总共回答了4个问题,此问答他的回答如下:

Disguise not care but treasure a lot.

1年前他留下的回答

0

anzi_alvin 网友

该名网友总共回答了90个问题,此问答他的回答如下:

According to the context, this is to convey a concept that only can the current pain be relieved that the real caring for others will come.
Thus, the recommended translation would be "Only can the current pain be relieved that the real caring for others will follow."

1年前他留下的回答

0

  以上就是小编为大家介绍的英语翻译“可以不在乎才能对别人在乎.”来自王菲的《笑忘书》.怎么翻译比较好,不希望出现人称代词.准确,不生硬.在线翻译绕 的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注上海建站网!

  标签:
内容声明:网站所展示的内容均由第三方用户投稿提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布用户负责。上海建站网对此不承担任何相关连带责任。上海建站网遵循相关法律法规严格审核相关关内容,如您发现页面有任何违法或侵权信息,欢迎向网站举报并提供有效线索,我们将认真核查、及时处理。感谢您的参与和支持!
浏览此文的人还看过
约拍是什么意思?
约拍是什么意思?

详情:操作步骤/方法11约拍这样的现象最早出现在经济比较发达的地区......

虚数的定义
虚数的定义

详情:操作步骤/方法11在数学中,虚数就是形如a+b*i的数,其中......

南京南站怎么坐高铁
南京南站怎么坐高铁

详情:操作步骤/方法1下车进站2达到南京南站的外后,乘坐站前的电梯......

如何稀释浓硫酸?
如何稀释浓硫酸?

详情:操作步骤/方法1浓硫酸密度比水大得多,直接将水加入浓硫酸会使......