本站部分内容源自互联网,如涉及版权等问题,请作者及时联系本站,我们会尽快处理。
本网站内凡注明“来源:上海建站网(http://www.lvon8.com/)”的所有文字、图片和音视频稿件均属本网站原创内容。在下载使用时必须注明“稿件来源:上海建站网(http://www.lvon8.com/)”,违者本网将依法追究责任。
上海建站网手机版
flyer521 网友
该名网友总共回答了18个问题,此问答他的回答如下:采纳率:94.4%
英文的称谓没有中国的这么复杂,比如男的长辈亲戚统称uncle,没有什么姑、叔、伯的区别1年前他留下的回答
5单恋一支花_xx 网友
该名网友总共回答了17个问题,此问答他的回答如下:采纳率:82.4%
elder female cousin1年前他留下的回答
2lanfeng078 网友
该名网友总共回答了2个问题,此问答他的回答如下:
sister in-law1年前他留下的回答
2designer110 网友
该名网友总共回答了6个问题,此问答他的回答如下:
那就没得译了哦1年前他留下的回答
2eqtret 网友
该名网友总共回答了18个问题,此问答他的回答如下:
就是cousin,老外对这些说的不太清楚,想进一步说明,加破折号吧............1年前他留下的回答
1486jfd 网友
该名网友总共回答了2个问题,此问答他的回答如下:
elder female cousin1年前他留下的回答
1以上就是小编为大家介绍的英文里面,“堂姐”【具体】怎么翻译,能不能不要cousin,cousin堂姐堂哥堂弟堂妹都可以用 的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注上海建站网!
详情:操作步骤/方法【方法1】11.首先打开我们的星际地图,进入塞......
详情:操作步骤/方法11云顶观光2这里,可以俯瞰整个邕城大地,极目......
详情:操作步骤/方法11左手无名指佩戴戒指时,表示的意思是已经结婚......
详情:操作步骤/方法11朝代歌:夏商西周和东周,东周前期为春秋。后......
本站部分内容源自互联网,如涉及版权等问题,请作者及时联系本站,我们会尽快处理。
本网站内凡注明“来源:上海建站网(http://www.lvon8.com/)”的所有文字、图片和音视频稿件均属本网站原创内容。在下载使用时必须注明“稿件来源:上海建站网(http://www.lvon8.com/)”,违者本网将依法追究责任。
上海建站网手机版