当前位置: 首页 > 学习知识 > 英语翻译

英语翻译

网站编辑:上海建站网 发布时间:2022-05-16  点击数:
导读:英语翻译 davedai126 1年前他留下的回答 已收到5个回答 智能机器 花朵 该名网友总共回答了18个问题,此问答他的回答如下:采纳率:83.3%...

英语翻译

davedai126 1年前他留下的回答 已收到5个回答

智能机器 花朵

该名网友总共回答了18个问题,此问答他的回答如下:采纳率:83.3%

the prudent bird selects its tree,and the wise servant chooses his master.

1年前他留下的回答

10

ruoshi61 网友

该名网友总共回答了41个问题,此问答他的回答如下:

建议不要直译
A well-bred bird always rely on a good tree.
或者是:The good birds and beasts selects woodenly roosts。
或者是:A wise bird selects its tree. (这个正确性极高)
这是英美的表达习惯,仅供参阅

1年前他留下的回答

2

保佑我的脸 网友

该名网友总共回答了7个问题,此问答他的回答如下:

The good birds choose the wood but stay, the wise minister chooses the lord but matters

1年前他留下的回答

2

QQ夜语 网友

该名网友总共回答了94个问题,此问答他的回答如下:

The good birds and beasts selects the wooden housing, the virtuous feudal official selects the host following

1年前他留下的回答

0

她是最好的女人 网友

该名网友总共回答了116个问题,此问答他的回答如下:

“良禽择木”是孔子在卫国时说过的话。当时卫灵公寻问孔子关于作战布阵的事情,孔子立即回答:“俎豆之事,则尝闻之矣;军旅之事未尝学也。(注:祭祀礼仪之类的事,我听说过;用兵打仗的事,我没有学过。)”
之后,孔子便催促学生们准备离开卫国。学生们不知其故,于是孔子说道:“鸟择木,无木择鸟。”
此言后来演变为“良禽择木而栖,贤臣择主而侍”孔子认为,君子遇事之时应看清在哪才能使自己的聪明才...

1年前他留下的回答

0

  以上就是小编为大家介绍的英语翻译 的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注上海建站网!

  标签:
内容声明:网站所展示的内容均由第三方用户投稿提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布用户负责。上海建站网对此不承担任何相关连带责任。上海建站网遵循相关法律法规严格审核相关关内容,如您发现页面有任何违法或侵权信息,欢迎向网站举报并提供有效线索,我们将认真核查、及时处理。感谢您的参与和支持!
浏览此文的人还看过
486是什么意思呢?
486是什么意思呢?

详情:操作步骤/方法【方法1】1据我所知。。。486其实是《re:......

庆余年四大宗师
庆余年四大宗师

详情:操作步骤/方法11四大宗师是庆帝苦何叶流云和四顾剑。22《庆......

筋道手擀面的做法
筋道手擀面的做法

详情:操作步骤/方法1改良炸酱卤:五花肉150克,高丽菜200克,......

两个人可以玩什么游戏?不用手机
两个人可以玩什么游戏?不用手机

详情:操作步骤/方法【方法1】11.剪刀石头bai布:2谁输谁做赢......

相关网站