导读:文言文回答子曰:“道之以政,齐之以刑,民棉而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格.”翻译这句话,并找出通假字. bsmr 1年前他留下的回答 已收到1个回答 7100176 网友...
文言文回答子曰:“道之以政,齐之以刑,民棉而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格.”翻译这句话,并找出通假字.
bsmr
1年前他留下的回答
已收到1个回答
7100176
网友
该名网友总共回答了20个问题,此问答他的回答如下:采纳率:80%
子曰:“道(1)之以政,齐(2)之以刑,民免(3)而无耻(4),道之以德,齐之以礼,有耻且格(5).”
【注释】
(1)道:有两种解释:一为“引导”;二为“治理”.前者较为妥贴.
(2)齐:整齐、约束.
(3)免:避免、躲避.
(4)耻:羞耻之心.
(5)格:有两种解释:一为“至”;二为“正”.
【译文】
孔子说:“用法制禁令去引导百姓,使用刑法来约束他们,老百姓只是求得免于犯罪受惩,却失去了廉耻之心;用道德教化引导百姓,使用礼制去统一百姓的言行,百姓不仅会有羞耻之心,而且也就守规矩了.”
【评析】
在本章中,孔子举出两种截然不同的治国方针.孔子认为,刑罚只能使人避免犯罪,不能使人懂得犯罪可耻的道理,而道德教化比刑罚要高明得多,既能使百姓守规蹈矩,又能使百姓有知耻之心.这反映了道德在治理国家时有不同于法制的特点.但也应指出:孔子的“为政以德”思想,重视道德是应该的,但却忽视了刑政、法制在治理国家中的作用.
1年前他留下的回答
10
以上就是小编为大家介绍的文言文回答子曰:“道之以政,齐之以刑,民棉而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格.”翻译这句话,并找出通假字. 的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注上海建站网!
标签:
内容声明:网站所展示的内容均由第三方用户投稿提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布用户负责。上海建站网对此不承担任何相关连带责任。上海建站网遵循相关法律法规严格审核相关关内容,如您发现页面有任何违法或侵权信息,欢迎向网站举报并提供有效线索,我们将认真核查、及时处理。感谢您的参与和支持!