导读:英语翻译1.my job was as a supervisor in the Main Press center,wh 英语翻译1.my job was as a supervisor in the Main Press center,where I managed 800 journalists‘desks.2.As volunteers,we all felt our w...
英语翻译1.my job was as a supervisor in the Main Press center,wh
英语翻译
1.my job was as a supervisor in the Main Press center,where I managed 800 journalists'desks.
2.As volunteers,we all felt our work was a valuable contribution to the success of Olympics.
3.To really understand a discipline you have to get the feeling that konwledge isn't just out there and you passively have to absorb it,but rather that it's constantly being created.
4.Instead of looking for the knowledge we do have,he says,research forces students to look for knoeledge we don't have.
xjy0930
1年前他留下的回答
已收到1个回答
jusheng277
网友
该名网友总共回答了22个问题,此问答他的回答如下:采纳率:90.9%
my job was as a supervisor in the Main Press center,where I managed 800 journalists'desks.
我曾任职于新闻中心管理者/监督者,负责管理着800名记者的工作.As volunteers,we all felt our work was a valuable contribution to the success of Olympics.
作为志愿者,我们都感到我们的行动对于奥利匹克的成功是个有价值的贡献.To really understand a discipline you have to get the feeling that konwledge isn't just out there and you passively have to absorb it,but rather that it's constantly being created.
要真正了解一条训练/纪律,你必须明白知识不是放在那儿由你被动地去吸收它,而是要使它不断的涌现出来.Instead of looking for the knowledge we do have,he says,research forces students to look for knoeledge we don't have.
他说,与其去找寻那些我们已经知道的知识,不如要求/强制学生去探索那些我们还未发现的领域.
1年前他留下的回答
10
以上就是小编为大家介绍的英语翻译1.my job was as a supervisor in the Main Press center,wh 的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注上海建站网!
标签:
内容声明:网站所展示的内容均由第三方用户投稿提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布用户负责。上海建站网对此不承担任何相关连带责任。上海建站网遵循相关法律法规严格审核相关关内容,如您发现页面有任何违法或侵权信息,欢迎向网站举报并提供有效线索,我们将认真核查、及时处理。感谢您的参与和支持!