本站部分内容源自互联网,如涉及版权等问题,请作者及时联系本站,我们会尽快处理。
本网站内凡注明“来源:上海建站网(http://www.lvon8.com/)”的所有文字、图片和音视频稿件均属本网站原创内容。在下载使用时必须注明“稿件来源:上海建站网(http://www.lvon8.com/)”,违者本网将依法追究责任。
上海建站网手机版
hjm1013 网友
该名网友总共回答了20个问题,此问答他的回答如下:采纳率:90%
The relationship between two countries is based on the affection between two countries' civilians.1年前他留下的回答
9lihua424 网友
该名网友总共回答了358个问题,此问答他的回答如下:
a good the nations' relationship is depended on a good the ppl's friendship.1年前他留下的回答
2小豆斗 网友
该名网友总共回答了9个问题,此问答他的回答如下:
China at the turn of the country is deeply attached to each1年前他留下的回答
2c10f 网友
该名网友总共回答了1个问题,此问答他的回答如下:
The communication between countries depends on citizens be kind to each other and love each other.1年前他留下的回答
0以上就是小编为大家介绍的请把“国之交在于民相亲”翻译成英文 的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注上海建站网!
详情:操作步骤/方法1我们也可以在点击右上角的按钮时,找到设置这个......
详情:操作步骤/方法11原文:2《村晚》3作者:雷震,朝代:宋4草......
详情:操作步骤/方法1阳朔:这里距离桂林65公里,到桂林旅游,一定......
详情:操作步骤/方法1打开微信,搜索中国移动,关注公众号。2点击我......
本站部分内容源自互联网,如涉及版权等问题,请作者及时联系本站,我们会尽快处理。
本网站内凡注明“来源:上海建站网(http://www.lvon8.com/)”的所有文字、图片和音视频稿件均属本网站原创内容。在下载使用时必须注明“稿件来源:上海建站网(http://www.lvon8.com/)”,违者本网将依法追究责任。
上海建站网手机版