导读:古诗《村晚》的原文和译文急,还求注释 年华已逝 1年前他留下的回答 已收到1个回答 棋坛大老二32 春芽 该名网友总共回答了17个问题,此问答他的回答如下:采纳率:8...
古诗《村晚》的原文和译文急,还求注释
年华已逝
1年前他留下的回答
已收到1个回答
棋坛大老二32
春芽
该名网友总共回答了17个问题,此问答他的回答如下:采纳率:82.4%
《村晚》
雷震
草满池塘水满陂,山街落日浸寒漪.
牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹.
注释:
这是一首描写农村晚景的诗.四周长满青草的池塘里,池水灌得满满的,太阳正要落山,红红的火球好象被山口咬住一样,倒映在冰凉的池水波纹中.放牛回家的孩子横坐在牛背,用短笛随便地吹奏着不成调的曲子.诗人即景而写,构成了一幅饶有生活情趣的农村晚景图.
意境:
两个“满”字使我们仿佛看到了小草生机勃勃的景象和秋水满塘的美景.一个“衔”字把夕阳落山一刹那的景象形象的表现出来.“横”和“信口”两个词语使一个天真活泼,顽皮可爱的牧童恣意躺在牛背上,短笛没有什么音律胡乱的吹着的儿童形象跃然纸上.全诗有静有动,有声有色.诗中最后两句“牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹”,成为千古传诵的名句.
村晚:指山村的傍晚.
池塘:就是池塘的堤岸.塘,是堤岸的意思.
陂 : 指池塘.
衔 : 口里含着. “衔”写出了太阳落山时的一种动态美,两山像一张嘴一样,把太阳叼住了.
漪 : 水波纹.
浸寒漪:指山衔落日的倒影浸入有凉意的水波纹里.
横:从“横”字可以看出牧童很顽皮.
信口:是随口的意思;信口吹:就是随便地吹.从“信口”这个字里能体会到牧童悠闲自得的样子.
1年前他留下的回答
4
以上就是小编为大家介绍的古诗《村晚》的原文和译文急,还求注释 的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注上海建站网!
标签:
内容声明:网站所展示的内容均由第三方用户投稿提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布用户负责。上海建站网对此不承担任何相关连带责任。上海建站网遵循相关法律法规严格审核相关关内容,如您发现页面有任何违法或侵权信息,欢迎向网站举报并提供有效线索,我们将认真核查、及时处理。感谢您的参与和支持!