导读:《续资治通鉴·宋纪》《岳飞》内容 翻译 注释 兜兜的粉丝 1年前他留下的回答 已收到1个回答 另眼观潮 网友 该名网友总共回答了18个问题,此问答他的回答如下:采纳率...
《续资治通鉴·宋纪》《岳飞》内容 翻译 注释
兜兜的粉丝
1年前他留下的回答
已收到1个回答
另眼观潮
网友
该名网友总共回答了18个问题,此问答他的回答如下:采纳率:77.8%
飞至孝,母留河北,遣人求访①,迎归.母有痼疾,药饵必亲②.母卒,水浆不入口者三日.家无姬侍,吴玠素服飞,愿与交欢③,饰④名姝遗⑤之.飞曰:“主上宵旰⑥,岂大将安乐时?”却不受,玠益敬服.少豪饮,帝戒之曰:“卿异时到河朔,乃可饮.”遂绝不饮.帝初为飞营第⑦,飞辞曰:“敌未灭,何以家为?”
(《续资治通鉴》)
【注释】①求访:寻找.②药饵(ěr)必亲:一定亲自给母亲喂药.③交欢:结友.④饰:打扮.⑤遗(wèi):送给.⑥宵旰(gàn ):即宵衣吁食,天不亮起床,天黑才吃饭,形容终日操劳国事.⑦营第:建造住宅.
译文:
岳飞特别孝顺,她的母亲留在黄河以北,他就派人去寻找他母亲,并且接了回来.她的母亲有病,经久难愈,岳飞就一定要亲自给母亲喂药.岳飞的母亲去世,岳飞三天不吃不喝.家中没有婢女伺候,吴玠一向敬仰飞,愿意与他结为好友,打扮成美女送给他.岳飞说:“主上终日为国事操劳,怎能是臣子贪图享乐之时?”岳飞没有接受,将美女送回.吴阶就更加的敬仰飞了.岳飞嗜酒,皇帝告诫他:“你等到了河朔,才可以这样酗酒.”于是从此不再饮酒.皇帝曾经想要给飞建造一个住宅,岳飞推辞道:“敌人尚未被消灭,怎能谈论家事!”
1年前他留下的回答
23
以上就是小编为大家介绍的《续资治通鉴·宋纪》《岳飞》内容 翻译 注释 的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注上海建站网!
标签:
内容声明:网站所展示的内容均由第三方用户投稿提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布用户负责。上海建站网对此不承担任何相关连带责任。上海建站网遵循相关法律法规严格审核相关关内容,如您发现页面有任何违法或侵权信息,欢迎向网站举报并提供有效线索,我们将认真核查、及时处理。感谢您的参与和支持!